Regioinform 1/2010
REGIO BASILIENSIS Jahresbericht 2009
und weitere Downloads
>>
Kurzportrait
INTERREG
Dreiländerkongresse
Eurodistrict Basel TEB
Oberrheinkonferenz
12. Dreiländerkongress - 02.12.2010
>>
»
1. INTERREG I Oberrhein-Mitte-Süd (1991 - 1993) / INTERREG I Rhin Supérieur Centre-Sud (1991 – 1993)
»
1.1. Gemeinsames Freiraumkonzept am Oberrhein / Schéma paysager commun pour le Rhin Supérieur
»
2. INTERREG II Oberrhein-Mitte-Süd (1994 - 1999) / INTERREG II Rhin Supérieur Centre-Sud (1994 – 1999)
»
2.1 Entwicklungskonzept für die Trinationale Agglomeration Basel / Concept et projet de développement pour l’Agglomération Trinationale de Bâle
»
2.2 Raumordnerischer Orientierungsrahmen für das Oberrheingebiet/ Räumliches Leitbild für den Oberrhein / Cadre d’orientation pour une planification spatiale du territoire du Rhin Supérieur / Cadre d’orientation pour l’aménagement du territoire du Rhin Supérieur
»
3. INTERREG III Oberrhein-Mitte-Süd (2000 - 2006) / INTERREG III Rhin Supérieur Centre-Sud (2000 – 2006)
»
3.1 Schlüsselprojekte Trinationale Agglomeration Basel - Umsetzungsphase / Projets clés Agglomération Trinationale de Bâle – Phase de réalisation
»
3.2 Aufbau eines geographischen Informationssystems für den Oberrhein (GISOR) / Création d’un « Système d’information géographique sur l’espace du Rhin Supérieur (SIGRS) »
»
3.3 Nachhaltiges Planen und Bauen am Oberrhein / Construire et planifier pour un développement durable du Rhin Supérieur
»
4. Projekte ohne INTERREG-Förderung / Projets sans concours INTERREG
»
4.1 Langfristige Perspektiven für die oberrheinischen Agglomerationen in bezug auf grosse Verkehrsströme und innovative Technik für den Transport am Oberrhein / L’avenir des agglomérations rhénanes face aux grands flux de trafic et techniques innovantes pour les transports dans le Rhin Supérieur
»
4.2 Grenzüberschreitende Gewerbegebiete: Unterschiede zum Wohle Aller nutzen / Zones d’activités transfrontalières : valoriser nos différences
»
4.3 Grüngürtel - Ausgangspunkte grenzüberschreitender Freiraumverbundsysteme und regionaler Landschaftsparks / Ceintures vertes – éléments centraux de trames vertes transfrontalières et de parcs régionaux urbains à grande échelle
»
4.4 Orientierungsrahmen für nachhaltige Bewirtschaftung der Kiesabbaustellen am Oberrhein / Cadre de référence pour une gestion durable des gravières dans le Rhin Supérieur
»
4.6 Stellungnahme Oberrheinkonferenz zum „Europäischen Raumentwicklungskonzept“ / Position de la Conférence du Rhin Supérieur sur le « Schéma de Développement de l’Espace Communautaire »
»
4.7 Kies- und Sandgewinnung am Oberrhein –Orientierungsrahmen für Kiesabbau/ Kiesabbau-Übersicht /